|
狼孩传奇(英)吉卜林 著,蒲隆 译
内容提要: 吉卜林的毛葛利故事的魅力一百年来一直经久不衰,对于今天的中国读者来说,政治上要强调民主、法制,环境上要保持生态平衡;因此严格按照“莽林法规”生活的动物世界也会对我们有所启迪;目前的世界,环境污染,森林滥伐,公害无穷,机器人又充斥于读物和电视节目中,在这种情况下,毛葛利故事译本的出现无疑是一服绝好的清凉剂。 本书充分表现了吉卜林诗人兼小说家的长处,它诗文并茂,每篇故事前有序诗,后有歌谣,突出了故事的主题,起到画龙点睛的作用。这些诗歌语句纯朴,单调铿锵,与曲折动人的故事相得益彰。译者在翻译这些诗歌时力图保留原来的韵律和格调。 本书的翻译,绝大多数词句采用直译,因为作者尽管把兽语禽言译成人类语言,但采用的词语往往代表了动物的观念。所以翻译时注意到了这一点。 目录: 译本前言 毛葛利的兄弟们 西翁伊狼群的猎歌 大蟒蛇喀阿捕猎 斑达一罗格的路歌 恐惧是怎么来的 莽林法规 “老虎!老虎!” 毛葛利的歌 放莽林进去 毛葛利与人作对的歌 国王的象叉 小猎人之歌 红狗 奇儿的歌 春奔 远处传来的歌 在保护林里 独生子 新版附记
封面:点击察看
详细介绍 点击这里打折购买
还可以去当当网、蔚蓝书店查看是否有更大折扣
|