|
中国近事:为了照亮我们这个时代的历史——国际汉学研究书系.西方汉学经典译丛
内容提要: 莱布尼茨是17-18世纪欧洲最伟大的科学家和哲学家之一,在其学术生涯中对中国的关注与热情始终是他学术思想的重要方面。以与入华传教士的通信、辗转惧的资料和自己的研究为基础,莱布尼茨旨在引导欧洲学者走近中国,推动中西在宗教、科学上的交流与互补。本书也是继拉丁-法文原版后的第一个外文译本。 目录: 祝贺莱布尼茨《中国近事》中文本出版/(德)哈特穆特·鲁道夫 莱布尼茨《中国近事》中文本序/张西平 译者的话 莱布尼茨与《中国近事》/梅谦立 白晋和《中国现任皇帝传》/杨保筠 1699年拉丁文本第二版出版说明/哥特弗里德·威廉·莱布尼茨 莱布尼茨致读者/梅谦立译 苏霖神父关于1692年“容教诏令”的报告/梅谦立译 第一部分 有关在华自由传扬基督福音与罗马天主教会信仰所遇到的障碍 第一章 1669年以前,在华传教的最初困难与传教士的努力尝试 第二章 1669年,再度争取在华天主教信仰之自由,同年,新敕令再禁天主教 第三章 含泪播种却未含笑收割。1671年皇上再次禁教 第四章 传教士重返各自教堂后至1687年的福音传播以及为了撤销反天主教之诏令再做的努力 第二部分 1692年在华传教自由之许可 第一章 天主教自由传播之前的一些情况 第二章 1691年浙江省教徒遭遇残酷迫害 第三章 平息浙江省的迫害与真正信仰自由之获得 第四章 向皇帝请求天主教信仰自由的奏折与礼部的最后定夺 第五章 在“容教诏令”颁布之前的其他事情 第六章 基督教在中华帝国自由传播之许可 有关现任中国皇帝学习欧洲情况 闵明我神父从印度果阿写给莱布尼茨的信 安多神父写自北京的信 1693-1695年俄罗斯使团访问中国的沿途见闻 张诚神父写自尼布楚的信 中国现任皇帝传 G.G.莱布尼茨向亲爱的读者致敬 献给国王陛下 跋 附录一 莱布尼茨《中国近事》的历史与意义 附录二 编年表:莱布尼茨与中国 附录三 《中国近事》原书拉丁文目录 附录四 伊台斯使团出使中国的路线图
封面:点击察看
详细介绍 点击这里打折购买
还可以去当当网、蔚蓝书店查看是否有更大折扣
|